搜主題
臺灣白花蝴蝶蘭
你知道「阿婆生子」跟「阿嬤生子」有什麼不一樣嗎?
在臺灣俗語裡,這兩句話還真的有不一樣的意義:
阿婆生子→真拼
阿嬤生子→說笑
為何會有這樣「阿婆」「阿嬤」用法的不同?有興趣的人可以繼續深入探討。但最近來植物園,在特展室門口旁的白榕樹上,可以親眼看見「阿婆生子」的景象。
樹上會有阿婆生子?
不要懷疑,樹上那些開著白花的植物,正是花市中稱為「臺灣阿婆」的臺灣白花蝴蝶蘭,而那些從葉叢抽出的花梗上的指狀物正是它的果實,細小的種子正被裹在裡面發育中。
臺灣白花蝴蝶蘭以前被歸屬在學名是Phalaenopsis amabilis (L.) Bl.的物種之下,因為種小名amabilis的前2個音節發音類似阿嬤,所以被稱為臺灣阿嬤。後來被改分在學名Phalaenopsis aphrodite Rchb. f.的物種下,種小名aphrodite的前2個音節發音類似阿婆,所以也被稱為臺灣阿婆。所以臺灣阿嬤跟臺灣阿婆這兩個名字有不同的意義。
今年本館植物園的臺灣白花蝴蝶蘭的開花數量是開園歷年之冠,天然授粉所結的果實數量到目前為止也超過往年。看過蝴蝶蘭開花的人應該很多,但看過它果實的人應該不多,看過臺灣白花蝴蝶蘭果實的人應該更少,可以說是有緣人限定。
歡迎大家有空快來植物園走走,成為這種臺灣原生蘭花的有緣人!